Stardust Melodia ~ by Irulanne and Rae (duet cover 2013)

There are projects that takes time but its all worth it when you see and listen to the final product.

Few months ago, I recorded vocals for a duet with fellow Jpop cover singer “Rae” for the song STARDUST MELODIA, originaly performed by CEUI and used as the second ending of the anime Kyoukai Senjou no Horizon. The song has a nice “Yuki Kajiura” feel to it and I liked the challenge to cover such a difficult song with a seasoned Kalafina cover artist such as Rae.

Meanwhile, I have also auditionned for an Anison Chorus group called the Althaea Project and was accepted along 9 other Jpop cover singers. With my upcoming trip to Japan, I recorded my lines right away and I am really looking forward the group’s first release!

Note that Stardust Melodia is also available for download (see menu above), on Soundcloud and on Rae’s youtube account.



Irulanne to be featured on “Background Noise” on the Extreme Anime Radio!


Tune in on the Extreme Anime Radio next Monday May 20th at 8:00 pm ET to listen to BACKGROUND NOISE !

Hosted by DJ NefCanuck, the show will feature several of my anime and pop song covers that I recorded through out the years.

This is so awesome! I remember back a decade ago when I was listening to their stream via Live365 (when it was free ^^’), I had very slow internet at that time and it was basically the only way for me to listen to anime songs!

I hope to “see” you there on Monday!

Meanwhile, I am getting ready for Anime North and the Idol event, which I am running once again.

You Are My Love ~ Tsubasa Chronicles Reservoir Cover

I have been performing this beautiful song during my Jpop/anime shows “Animusica” and “Animusica 2.0” but had never took the time to properly record it.

There it is!

You are my love” originally sung by Japanese seiyuu Yui Makino from the anime Tsubasa Choricles Reservoir. Because a karaoke was never released, my music partner Philip came out with this beautiful piano instrumental. I am trully blessed to have been able to record such an emotional and meaningful song.

Hope you can enjoy it as much as I do!



I had also recorded a “test version” of the same song back in February 2012 after I had suffered a severe voice lost (the first in over 5 years!) over the Holidays. It kind of gave my voice a nice raspy tone though :)



New singing demo!! :)

I was listening to my 2012 Singing Demo that was featured on the right corner of the website and I was like… I can do better than than! lol :)

That is why I worked on a new song mix with some of my favorite recordings but also the new ones from last year and early 2013.  The goal of this singing demo is to show all my “different” voices and styles, my vocal range as well as my skills in 3 different languages (French, English and Japanese). Who knows, someone may be interested…. ;) I have also used exclusively photos from live performances to demonstrate that I am an expenrienced live performer and that I can take on any stage with lots of presence and charisma.

If you were wondering, the songs performed are the following:
1. Arcane from Ave;new
2. SMILE from My Little Pony Friendship is Magic
3. Garasu no Hana from Ikkitousen Dragon Destiny
4. Danzai no Hana Guilty Sky from Claymore (Riyu Kosaka)
5. C’est La Vie from Pretty Guardian Sailor Moon
6. To Be Free from Ami Suzuki
7. Inori You raise me Up from Romeo x Juliet (Rena Park)
8. Carry On from Sailor Moon the NA English version
9. New Horizons from Heileen 3 writen by Matt Myers
10. Sayounara Musume Yo from Irulanne x Philip Rivard x Michael Dapello
11. My best Friends from The Fandub4Luv Sailor Stars Fandub
12. Sora wa takaku kaze wa utau from Fate/Zero
13. Yume no Kawa from AKB48
14. Stargazer from Gundam
15. Arrietty’s Song from The world of Arrietty (Cecile Cobeil)
16. L’amour a prit son temps from La Guerre des Tuques/The dog who stopped war (Natalie Simard)
17. Synchronicity from Tsubasa Chronicle (Yui Makino)


Chorale Sailor Production – Supreme Sailor Moon – Doublage/Fandub

Des anciennes doubleuses de Chorale Sailor Production se sont réunies pour la toute première fois en plusieurs années pour enregistrer des répliques pour le doublage amateur de la séquence d’une animation amateure de Sailor Moon “Supreme Sailor Moon” réalisée par Stefano Lanttazio. De dernier est reconnu sur youtube (avec 5.4 M de views!!) pour la qualité superbe de ses animations sur une 6ième série imaginaire de Sailor Moon.

Après de longues heures passées derrière le micro, j’ai pu réaliser le montage de la séquence et finir avec un doublage ma foi, très amusant :)

Qui sait, c’est peut-être le début d’une nouvelle aventure!!! :)

Notez que vous pouvez joindre la page FACEBOOK de Chorale Sailor Production ou sont tous les vidéo (ou presque) des activités de doublage de l’équipe.

Fighter4Luve Fandub – Ending credit theme “My Best Friends” (Kaze mo Sora mo Kitto…)

After the Sailor Stars opening theme, I worked on the English translation of the Sailor Stars ending theme “Kaze mo Sora mo Kitto…” renamed “My Best Friends”. I have recorded a “credit version” and a “final episode version”. Corey Tsukino, the manager of the fandub, released a teaser a few days ago on the Facebook page of the fandub. Once again, the response has been phenomenal, beyond my expectations. Enjoy the video!


Sailor Stars Theme teaser (English) for Sailor Moon Fandub “Fighter4Luv”

Few months ago, I contacted Corey Tsukino, the person in charge of FIGHTER4LUV, a team dedicated to fandub the episodes of Sailor Moon Sailor Stars. As a huge Sailor Moon fan and eager to get involved in such an amazing fandub project, I offered my services as a vocalist for the songs of the show. Without hesitation, Corey handed me translations for the Sailor Stars theme and the ending theme “Kaze me Sora mo Kitto…”. Well, this morning, the song was released on their facebook page as a teaser for the next episode and was greeted with awesome comments. I was really happy ^^; The song itself was extremely challenging and I worked really hard on the mixing. I will shortly start recording the ending theme, renamed “My best Friend”. ENJOY!

Sailor Moon Sailor Stars – doublages en francais/French fandubbing :)

Several years ago, I was highly involved in fandubbing. I had created Chorale Sailor Production back in 2000 and with the help of an extensive team, we dubbed several Sailor Moon episodes (and other anime) and were involved in several other projects in the fandom, including contests and singing. Some of CSP’s fandubs are over 10 years old now and we’ve posting them in a Facebook group created for the occasion. I will start posting embed videos of these fandubs on my website every other week from today. Enjoy :)

Il y a plusieurs années, j’étais très impliquée dans le doublage amateur. J’avais créé Chorale Sailor Production en 2000 et avec l’aide d’une équipe solide et nombreuse, nous avons doublé (de facon amateur) plusiers épisodes de la série Sailor Moon (en plus de d’autres animes) et nous étions impliqué dans plusieurs projets de concours et de chansons. Plusieurs des doublages ont fêté leur 10e anniversaire et nous les avons tous posté sur une page Facebook pour souligner l’occasion. Ils seront postés sur ma page web un par un au courant des prochaines semaines. Amusez vous bien :)

Sailor Moon ~ Sailor Stars Episode 200 (final) – Part 1

Irulanne’s cover of Sailor Moon’s CARRY ON also available for download :)

Few months ago, CHORALE SAILOR PRODUCTION was reborn for the fandub of the battle between Queen Beryl against Princess Serenity. I recorded the song CARRY ON with the karaoke generously provided by friend musician Philip Rivard who had recreated the music especially for my Sailor Moon 20th anniversary panel performance :)

The fandub is available on youtube, as well as the live performance(s) of the song. You can also download my cover on the DOWNLOAD page of this site ^_^

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.